Home > Canciones sobre Córdoba

Hace unas semanas se contactó conmigo María Virginia Arellano, la directora del coro de niños La Salle, para contarme sobre este proyecto y presentarme el CD con canciones sobre Córdoba que habían lanzado.

El Cd doble “CÓRDOBA, CANCIONES, PALABRAS…tonos y desentonos de una ciudad”  es la culminación de un proyecto que el Coro de Niños La Salle ha venido desarrollando desde hace 4 años.

Su principal objetivo: realizar un rescate patrimonial de esta ciudad de Córdoba, desde sus aspectos naturales y culturales, contemplando tanto  lo tangible como  lo intangible, sin olvidar  lo más académico y  lo más irreverente que en ella habita.

La herramienta elegida para este rescate:  la música, y el placer que produce en los niños el canto realizado en comunidad, a través de la actividad coral, celebrando la diversidad cultural de una ciudad a la que no le falta nada. Durante los dos primeros años visitamos y cantamos canciones de Córdoba en distintos “íconos” de la ciudad, escuchamos relatos de mayores, investigamos acerca de la vida de cordobeses notables, y muchas cosas más domésticas.

Pero lo que empezó siendo un proyecto interno del coro, en 2009, tuvo la oportunidad de quedar registrado en este Cd doble, en donde sin querer, y de a poquito fueron sumando sus voces, una multitud de invitados especialísimos, algunos cantando y otros contando cosas que no sabíamos de esta ciudad. Relatos que sin duda valían la pena de escucharse.

Y todo se costeó con el esfuerzo económico de los padres de los chicos, del mismo colegio y de auspicios privados. De la parte oficial, aunque hemos hecho ya muchos intentos, cero apoyo. Cabe señalar que el beneficio económico no es para quienes han participado en el disco.

La mejor noticia es que todas estas personas que se sumaron generosa y gratuitamente al proyecto lo hicieron porque les encantó la idea, pero además porque la venta del disco tiene  un fin solidario muy valioso: los fondos que se recauden con la venta se destinan a Fundación La Salle, al Programa denominado “Padrinazgo Educativo”, a través del cual niños y jóvenes de escasísimos recursos en todo el país reciben becas mensuales que les permiten continuar sus estudios primarios y secundarios.

Este cd doble se puede adquirir en Disquerías Edén, y en el mismo Colegio La Salle, y su costo es de $ 35. Para los que quieran hacer este regalazo a amigos y familia en el exterior, muy pronto voy a actualizar esos datos.

Pueden ver más sobre esta obra en la web de la Fundación La Salle y en el grupo en Facebook del coro.

Una más antes del review del disco: las actuaciones del coro en agosto de 2010

Domingo 8 de agosto- 21 hs: Teatro Real- Velada cultural en el marco de la conmemoración de la Independencia de Bolivia, acompañando al ballet Jallalla Bolivia Tinkui Potosí. Entrada libre.

Domingo 15 de agosto. 20 hs: Entrevista y presentación en vivo del coro en la FM Libre- 92.5

Viernes 20 de agosto. 19 hs : en La Casa del Arte- Lima al 400- Conferencia presentación del CD en el marco de la Semana del Folklore, que organiza el Instituto de Cultura Aborigen

Review del disco “Córdoba, canciones, palabras”

Como les adelantaba más arriba, cada tema tiene una introducción en donde se narra algún aspecto histórico, cultural, ecológico o cotidiano de la vida cordobesa en la voz de una personalidad reconocida de nuestra provincia. En este repaso les contaré un poco de ambos para que vayan poniendo en su cabeza los sonidos que conforman este CD.

CD 1

1- Siempre vuelve. Texto y voz de Francisco Heredia (poeta y compositor). De cómo nace la canción que sigue, una de las más emblemáticas de la ciudad.

2- Córdoba va. (Francisco Heredia) En el link pueden ir al post que hice algún tiempo sobre la canción. Es impresionante ver como la letra parece siempre actual.

3- El fundador. Texto y voz de Ivana Alochis (Docente de la UNC. Investigadora y recopiladora de la tradición oral). Un poco de la historia de Jerónimo Luis de Cabrera.

4- Romance de la esposa fiel. (Tradicional español). Seguramente muchos no sabrán de qué se trata, pero si les digo que empieza con “Estaba la Catalina, sentada bajo el laurel…” muchos recordarán que es una canción que a muchos nos enseñaron en nuestra infancia (o por lo menos a mi me la enseñaron mis primos que se criaron con nuestra abuela hija de españoles).

5- El pueblito de La Toma. Texto y voz de Gladys Canelo (Docente de Ciencias Biológicas. Miembro del pueblo Comechingón). Música ceremonial del pueblo comechingón actual de fondo.
Los primeros habitantes de Córdoba, el espacio que ocupaban y cómo fueron eliminados de la historia que se cuenta.

6- Palabras al viento. (Marcos Rodríguez). Canción con palabras aborígenes.
Quien quiera oir que oiga.
(L. Nebbia – E. Mignogna). Coro de niños La Salle con Silvia Lallana.

7- Tiempos negros. Texto y voz: Marta Alvarez Moncada. (Guía de turismo. Investigadora de la historia de la negritud en Córdoba). Historia de los negros en Córdoba y donde están sus descendientes hoy.

8- Duerme negrito (Tradicional. Recopilado por Atahualpa Yupanqui). Una canción tradicional que la hemos escuchado en las voces de Jairo y de Mercedes Sosa, ahora interpretada por los chicos del coro.

9- Iglesias y más iglesias. Texto y voz: Horacio Saravia (Sacerdote y profesor de historia). La Córdoba de las campanas de ayer y hoy. “Un cristianismo con sabor a peperina”

10- El nacimiento. (F. Luna – A. Ramírez). Coro de niños La Salle y Suna Rocha. Bella canción de Navidad.

11- Aquí estudiaron… Texto y voz: Pedro Yanzi Ferreyra. (Decano de la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales de la UNC). Historia de la Universidad de Córdoba.
Fragmento del Manifiesto universitario leído por Sergio Zuliani.

12- Gaudeamus Igitur. (Tradicional) Según me contó un ex moserratense, en el colegio cantaban esta canción. Para mi memoria, es la canción con la que abría la transmisión canal 10 los mediodías antes de ir al colegio :D

13- ¡A jugar! Texto y voz: Ivana Alochis. Fragmentos de rondas tradicionales que todos hemos cantado de chicos, como “La ronda de la batata”, “La farolera”, “La paloma blanca”, “La vieja está en la cueva”, etc.

14- Quodlibet de nanas y rondas tradicionales. Mas canciones tradicionales: Arroz con leche, Aserrín, Aserrán, El puente de Avignón, entre otras.

15- Nuestro mar. Texto y voz: Francisco Heredia.

16- Aguas de la Cañada. (Francisco Heredia) Coro de niños La Salle. Bellísima canción que no conocía, pero desde ya la pongo entre mis preferidas.

17- Miguel de Las Delicias. Texto y voz: Miguel Iriarte. Música: fragmentos de “Lunita de San Vicente” (R. Gamboa), “No te olvides de mi corazón” (D. Fabián), “Oíd el vals” (E. Cartos).

18- Jota cordobesa. (Tradicional). El Negro Alvarez y Coro de Niños La Salle.

19- Remedio para el alma. Texto y voz: Carlos Fader (Restaurador del pueblo de Ischilín). Los pintores y artístas que se inspiraron en los paisajes cordobeses.

20- Córdoba en otoño. (Montachini – Galíndez) Juan Iñaki y Coro de Niños La Salle.

21- Piano saltarín. Texto y voz: Eduardo Gelfo (Acordeonista y compositor). Un repaso por los inicios del cuarteto.

22- Cuarteto Corassón (D. Salzano – Jairo). Martín Rolán con Coro de Niños La Salle.

23- De tranvías, tangos y valsecitos. Texto y voz: Elvira Ceballos (Pianista, compositora y docente). Una interesante historia sobre los tranvías y sus boletos “con pupo y sin pupo”, la historia de Ciriaco Ortíz, entre otras cosas.

24- Tarantellas y pasodobles. Texto y voz: Eduardo Gelfo. Fragmentos de “Qué locura es el carnaval” (A. Kustin) y “Los Camioneros” (Gelfo – Marzano) en la voz de Martín Rolán.

CD 2

El segundo disco comienza con un homanaje a la inmigración que en sucesivas olas, trajo a bisabuelos, abuelos y padres a buscar un mejor futuro en estas tierras.

1- Mi abuelo vino de lejos. Texto y voz: Cristian Sprjlan (Licenciado en comunicación social. Miembro de la comunidad croata de Córdoba).

2- Colectividad española. Texto y voz: Cristian Sprjlan. Murcianos, vascos y gallegos y donde se afincaron en la ciudad.
En casa del Tío Vicente, por los niños del coro (tradicional)

3- Colectividad italiana. Texto y voz: Cristian Sprjlan. La mayor comunidad extranjera en argentina y su aporte a la vida de Córdoba.
Piemontesina bella. (E. Frati – G. Raimondo) Ariel Paltrinieri con los niños del coro.

4- Colectividad inglesa. Texto y voz: Cristian Sprjlan. El ferrocarril, el fútbol y la historia de los ingleses en la ciudad.
London’s burning. (Tradicional) por los niños del coro.

5- Colectividad judía. Texto y voz: Cristian Sprjlan.
Evenu shalom alechem (tradicional) por el coro de niños.

6- Colectividad sirio-libanesa. Texto y voz: Cristian Sprjlan
Nasam Aliana L’Haua (Tradicional) Edith Flores con el Coro de niños La Salle.

7- Colectividad griega. Texto y voz: Cristian Sprjlan
Danza de Zorba. (Mikis Theodorakis)

8- Colectividad croata. Texto y voz: Cristian Sprjlan. Los croatas y la arquitectura de la cañada.
Vila Velevita (tradicional) Antonio Mandakovic con los niños del coro.

9- Colectividad armenia. Texto y voz: Cristian Sprjlan
Artsaj. Ara Kervorkián y conjunto folclórico armenio Kusán.

10- Colectividad japonesa. Texto y voz: Cristian Sprjlan
Sakura (tradicional) Nobuko Oshiro

11- Colectividad boliviana. Texto y voz: Cristian Sprjlan
El sariri (tradicional) Coro de niños del Salle

12- Colectividad peruana. Texto y voz: Cristian Sprjlan
Amarraditos. Coro de niños La Salle

13- El jueguito de los ingleses del ferrocarril. Texto y voz: Mariano Marchini (Comunicador social). Tema que ya les había presentado en un video de la UNC con la historia del fútbol en Córdoba.

14- El clú de mis amores cordobés. (sobre el original “El clú de mis amores” de Beto Caletti). La Mona Jiménez con el Coro de Niños La Salle.

15- Huele a Córdoba. Texto y voz: Fernando “Flaco” Pailos.

16- Con gustito a choripán (E. Allende). Flaco Pailos y coro de niños La Salle.

17-Ese mundo por donde el mundo pasa. Texto y voz: Francisco Heredia.

18- En la peatonal. (F. Heredia) Coro de niños La Salle con Francisco Heredia.

19- Bueno, bonito y barato. Texto y voz: Flaco Pailos.

20- Breve relato peatonal. (Marcos Rodríguez). Los Caligaris, Flaco Pailos y Coro de Niños La Salle.

21- Aquí pongo mi demanda. Texto y voz: Gladys Canelo.

22- En el funeral del río. (adaptación textual del original de Luis Rico y Coco Manto). Coro del niño del La Salle.

23- Todas María. Texto: Grupo de madres solidarias de barrio Los Boulevares anexo. Voz: Gabriela Bustos.

24- María María (Milton Nascimiento). Coro de Niños La Salle y Suna Rocha.

25- Los constructores. Texto: María Virginia Arellano y Pablo Rossi. Voz: Pablo Rossi.

26- Honrar la vida. (Eladia Blázquez). Coro de niños La Salle.

27- Yo llevaría… Texto y voz: Sergio Zuliani.

28- De Alberdi (Chango Rodríguez) La Mona con el coro de niños La Salle.
Luna cautiva (Chango Rodríguez). Coro de niños con Silvia Lallana.
Pateando sapos (Quique Fourcade) Coro de niños La Salle y Quique Fourcade.

Y para ilustrar el post, la versión de los chicos de Córdoba va:

17
Jul

Nadie es perfecto – Los Caligaris

Archived in the category: Canciones sobre Córdoba
Posted by: Dayana - 0 Comments

Un tema que fue un auténtico hit allá por 2002-2003, sonó en todas las radios y llevó a Los Caligaris de gira por discos y pubs.

No voy a extenderme mucho en presentaciones porque en el propio site del grupo pueden leer su historia y conocer la discografía, entre otros datos.

La canción cuenta con elementos muy propios del humor cordobés: el relato de una historia, el uso de apodos “Cara de”, muchos modismos locales, escenarios de la ciudad (San Vicente, un baile), personajes populares (la gringa, el ganador, los negros), y el broche de oro en el video con la presencia del Negro Alvarez y Cacho Buenaventura.

Nadie es perfecto – Caligaris

En un baile en San Vicente todo los negros
estaban calientes con un potrón
y el negro Cara de Pipa el mas picante
para el levante se le acercó
le dijo “veni gringura agarrate
fuerte de mi cintura vamo’ a bailar”
y en medio de los codazos, los empujones,
los patadones partieron ya
y despues del quinto tema empezo el besuqueo cogote
que viene cogote que va. Read more »

02
Jul

Córdoba norte – Atahualpa Yupanqui

Archived in the category: Canciones sobre Córdoba
Posted by: Dayana - 1 Comment

Después de haber hablado de Chacarera de las piedras, otra vez Atahualpa pinta el paisaje del norte de la provincia.

Una linda canción que no está muy versionada, o por lo menos así me lo comentó You Tube :D ; ideal para que algún grupo nuevo de folclore la sume a su repertorio.

Córdoba norte

Adiós Cerro Colorado*
cerro de piedras pintadas.
Algún día he de volver
por tu camino de cabras. Read more »

16
Dec

Esta canción es una de las más tradicionales, repetidas y cantadas de todos los festivales folclóricos de nuestra provincia. Y me imagino que debe ser una de las más enseñadas en las clases de guitarra, de las más bailadas en las academias y de las primeras en tocarse en las guitarreadas de un asado de domingo.

Tengo el recuerdo de tenerla en el cancionero que las monjas de mi colegio nos daban cuando nos íbamos de campamento a Alta Gracia.

Y no es que sólo a mi me parezca muy conocida: la Chacarera del Norte Cordobés es la canción más grabada de la historia del folklore argentino.

Sobre su autor

Ica Novo (Ricardo Novo es su verdadero nombre) es cantante, guitarrista, percusionista, autor, compositor, arreglador y productor. Es un referente fundamental de la música argentina, a tal punto que sus canciones han estado en la voz de artistas como Mercedes Sosa, Jairo, Los Nocheros y otros.

Para conocer más de su vida, les recomiendo esta nota de La Nación y esta otra de Puro Folklore.

Del norte cordobés
Letra y música: Ica Novo

En Santiago* la chacarera tiene la gracia
que en el mar tiene el pez
pero escuchen esta que traigo
del fondo del norte cordobés*

Por Dean Funes* la encontré
entonada por un grillo cantor
a lo lejos la acompañaba
repiqueteando un coche motor*

En la casa de los Pacheco*
guitarra y bombo, palmas y mandolin*
Para que sepan como se toca
la chacarera por Ischilin*.

Y si quieren conocer
a un musiquero como no hay más
traiganló a don Pedro Vergara*
que ni dormido pierde el compás.

Me han contado que por Los Pozos*
no le mezquinan al cantar y bailar
En los pagos de Don Acosta*
hasta un quirquincho* quiso tocar.

En Tulumba que decir
cuando Doña Dominga* sale a bailar
Ya lo han dicho coplas mejores
yo solo las queria recordar.

Y no es para comparar
porque el gusto esta en la variedad
Solo sepan que por mis pagos
chacarereamos como el que más.

II
Le aseguro que por mi norte
el canto criollo no morirá jamás
Es un fuego que aunque lo apaguen
una y mil veces renacerá.

Salta, Santiago y Jujuy
La Rioja, Catamarca y Tucumán
Abran cancha, suenen los bombos
porque Sandonio* va a zapatear.

Por Rio Seco, por Cruz del Eje,
por Sobremonte, Tulumba y Totoral*
zambas*, gatos y chacareras
desde que el día empieza a aclarar.

Atahualpa* conoció Cerro Colorado*
y se aquerencio
Indio Pachi*, que viva siempre
tu puro canto de corazón.

Por Jesús Maria*, las coplas,
las jineteadas, el vino y el amor
En tu canto de Figueroa*
todo mi norte también canto.

Cuando el canto es de verdad
no hay nada que lo pueda detener,
es la voz que nace del pueblo,
vibrante esencia de nuestro ser.

Sobre la canción

- Chacarera: ya habíamos hablado de ese género musical que tiene su origen en Santiago del Estero.

- Norte cordobés: Ica Novo es nacido en Deán Funes, por lo que gran parte del relato de la canción es através del trazado de la ruta nacional 60, entre esa ciudad y Jesús María. En el siquiente mapa podemos ver un trazado con los lugares nombrados (Deán Funes, Ischilín, Tulumba, Los Pozos, Cerro Colorado y Jesús María.).

- Coche motor: nombre que se le daba antiguamente a la locomotora.
El trazado norte de la línea de ferrocarril Belgrano fue el que dio origen a muchos pueblos que se formaron alrededor de las estaciones y que hoy se encuentran en ruinas o casi desaparecidos.

- Personajes:
Sin datos: Don Pedro Vergara, Don Acosta, Doña Dominga, Sandonio y Figueroa.
Los Pacheco: son una tradicional familia de músicos de Deán Funes. Para estar en contacto con ellos y con las actividades que realizan, pueden sumarse a su fanpage de Facebook.

El Indio Pachi: Patricio Barrera, por todos conocidos como el Indio Pachi, fue un primitivo habitante de Cerro Colorado. Guitarrero, pero por sobre todo persona hospitalaria y gentil. El siguiente texto es un homenaje que le realizara el Chango Rodríguez:

El Indio Pachi (Gato)
Allí vive el Indio Pachi
En el Cerro Colorao (bis)
En un monte de algarrobo
Tiene su rancho plantao (bis)

Guitarrea y toma vino
Siempre y cuando haiga un asao.
Es un indio de los buenos
En el Cerro Colorao.
Dicen que sanavirones
Fueron sus antepasao, (bis)
Pero al indio, de los indios,
Nada, nada le ha quedao (bis)
Hay que ver al Indio Pachi
Cuando empieza a guitarrear,
Hasta las piedras se ablandan
En el Cerro Colorao.

Fuente: El Chasqui

- Mandolín: instrumento musical de 8 cuerdas.

- Quirquincho: animal silvestre de la familia de los armadillos, muy común en toda la geografía cordobesa.

- Departamentos del norte de Córdoba: Rio Seco, Cruz del Eje, Sobremonte, Tulumba y Totoral.

- Atahualpa y el Cerro Colorado: de quienes ya había hecho un post.

- Zambas: ya bailamos algunas como Luna Cautiva, Cosco Inna, Angélica, De Alberdi y Bellezas serranas.

- Jesús María: mención al tradicional festival de Doma y Folclore.

Y como al principio dije que es una canción de guitarreadas, el video de You tube que elegí para ilustrarla tiene ese espíritu, gente que agarró una guitara en el patio de su casa y se puso a cantar. Hay versiones profesionales del tema, pero prefiero quedarme con esta:

06
Dec

Angélica – Roberto Cambaré

Archived in the category: Canciones sobre Córdoba
Posted by: Dayana - 2 Comments

Hoy traigo una canción sobre Córdoba que tan sólo nombra a la provincia, pero que resultó tener una historia muy particular, casi de misterio y leyenda.


Sobre el autor
El creador de esta zamba es el autor y compositor folclórico Roberto Cambaré, cuyo nombre verdadero era Vicente Cambareri, nacido en 1925 en Balcarce, provincia de Buenos Aires.

Roberto Cambaré, adoptó su seudónimo por consejo de Horacio Guarany, a quién acompañó con la guitarra al iniciar su carrera profesional. El mismo Guarany grabó “Angélica”, “Paisaje Sureño” y “Guitarra amanecida”, haciendo que los temas de Cambaré fueran conocidos en todos los ámbitos.


El éxito de Angélica
Es justamente “Angélica”, la canción que convierte a Cambaré en el éxito del momento, allá por la década del 60, colaborando de manera decisiva en la reinserción del folclore en el gusto popular, en esa época en que se pusieron de moda las peñas y las guitarreadas. Y así como hoy tenemos que canciones pop o de reggeaton de popularizan al ritmo del cuarteto, en aquellos días “Angélica” tuvo tal repercusión, que no sólo llegó a los ámbitos dedicados especialmente a la música nativa –donde reinaban “Los Fronterizos” y “Los Chalchaleros”- sino que formó parte importante del repertorio de las orquestas que animaban los bailes y sonaba en los en los coquetos tocadiscos familiares de la época junto a los hits internacionales del momento.

La historia de la canción

Sobre la historia del tema y quién fue realmente Angélica hay dos versiones:

1- Angélica es una vivencia real de Cambaré; y letra y música le pertenecen.
En esta entrevista, el autor declara lo siguiente:

Yo viví en Salsipuedes –es el pueblito de Córdoba de que habla la zamba-, hace por lo menos 12 años. Era y sigo siendo soltero. Conocí allí a una niña morocha, de cabellos largos flotando sobre la espalda, no muy alta, delgada, un lindo tipo de criollita. Nos entendíamos con los ojos, mas que hablarnos. Fue un idilio de un mes, pues ella –verdaderamente- volvía a Buenos Aires. No hubo enojo oficial, pero si cierto distanciamiento entre los dos. Se llamaba como en la zamba: “Angélica”.
(…)
Estaba en Mar del Plata, (…) Durante una mañana –era en el otoño de 1958- llegó mi madre y se puso a cebarme mate. Le hice escuchar “Angélica” que acababa de componer casi de un tirón.

2- La letra de Angélica fue escrita por un poeta chileno y la música por el compositor Abraham Funes de Villa Dolores.
Según comentarios de este post del blog de Norberto Portugheiz, Roberto Cambaré compró los derechos del poema Angélica a un poeta chileno llamado Christian Martin o Ricardo Martin Illanes, mientras que la música pertenece a Abraham Funes de Villa Dolores de Córdoba.

Según un descendiente de Funes, la historia era así:

La letra era un poema del chileno Ricardo Martin Illanes, dedicado a su novia Angélica Helga Bender, mi tio Abraham QEPD. inspiró la música en esos bellos poemas, que eran más de 20, puesto que su esposa también se llamaba Angélica Montenegro.

Roberto Cambaré es el legítimo propietario de los derechos, puesto que los pagó muy bién y mi tio Abraham los cedió completamente a Ricardo Martin Illanes, dineros usados en un tratamiento a su novia, quién murió a consecuencias de una leucemia.

Esta es la verdadera historia contada por mi tia Angélica Montenegro viuda de Funes.

Es curioso este tema de los derechos. Lo que se adquiere, al menos actualmente, es un derecho al uso de la obra artística no a adjudicarse una obra como propia.
Y lo que más me extraña es que siendo la canción tan exitosa en su momento, cualquiera supondría que los verdaderos autores podrían haber demandado a Cambaré por plagio por el hecho de difundir en todos lados que era el autor de la misma.

De cualquier modo, creo que a los fines prácticos sólo se puede reconocer como autor a quien figura en los papeles como tal. Lo demás queda en el terreno de la leyenda urbana.

Angélica
Letra y música: Roberto Cambaré

Angélica
cuando te nombro
me vuelven a la memoria
un valle, pálida luna en la noche de abril
y aquel pueblito de Córdoba

Si un águila fue tu cariño
paloma mi pobre alma
temblando mi corazón en sus garras sangró
y no le tuviste lástima

No olvidaré cuando en tu Córdoba te ví
y tu clavel bajo los árboles robé
mis brazos fueron tu nido, tu velo, la luz de la luna entre los álamos

Tus párpados si por instantes
te vuelven los ojos mansos
recuerdan
cuando en el cielo de pronto se vé
que nace y muere un relámpago

Las sábanas que sobre el suelo
se tienden cuando la escarcha
no es blanca
como la límpida flor de tu piel
ni fría como tus lágrimas

No olvidaré cuando en tu Córdoba te ví
y tu clavel bajo los árboles robé
mis brazos fueron tu nido, tu velo, la luz de la luna entre los álamos

Angélica, en la versión de Los Nocheros en un video de 1997

Página 1 de 512345»
  • Política de privacidad del blog